OFF THE WALL

Paroles et traductions

(Michael Jackson)

1- DON'T STOP 'TIL YOU GET ENOUGH

(Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez)

Ecrit par Michael Jackson

Producteur: Quincy Jones

Co-Produit par Michael Jackson
Voix de fond: Michael Jackson
Voix de fond additionnelles par Jim Gilstrap, Augie Johnson, Mortinette Jenkins, Paulette Mc Williams et Zedric Williams

Lovely is the feelin' now
Fever, temperatures risin' now
Power (ah power) is the force the vow
That makes it happen
It asks no questions why (ooh)
So get closer (closer now) to my body now
Just love me 'til you don't know how (ooh)

 

Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough
Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough
Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough

 

Touch me and I feel on fire
Ain't nothin' like a love desire (ooh)
I'm melting (I'm melting) like hot candle wax
Sensation (ah sensation) lovely where we're at (ooh)
So let love take us through the hours
I won't be complainin'
'Cause this is love power (ooh)

 

Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough
Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough
Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough
Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough

 

(Ooh)

 

Heartbreak enemy despise
Eternal (ah eternal) love shines in my eyes (ooh)
So let love take us through the hours
I won't be complainin' (no no)
'Cause your love is alright, alright

 

Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough
(Repeat 8 times)

 

Lovely is the feeling now
I won't be complainin' (ooh ooh)
The force is love power

 

Keep on with the force don't stop
Don't stop 'til you get enough
(Repeat 8 times)
(Adlib to fade)

 

"Tu sais, je me demandais, tu sais, si,
si elle pouvait continuer, parce que, la force...
C'est très puissant, ça me donne envie de...
Ca, ça me donne envie de..."

Superbe est l'émotion que je ressens maintenant
La fièvre, la température monte maintenant
Le pouvoir
(Ah, le pouvoir)
Est la force, le vou
C'est ça qui le concrétise
Ca ne demande pas pourquoi
Alors approche-toi
(Plus près)
De mon corps maintenant
Aimes-moi
Jusqu'à ce que tu ne saches plus comment faire

Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez

Touche-moi
Et je brûle
Il n'y a rien
Comme le désir de l'amour
Je fonds
(Je fonds maintenant)
Comme de la cire chaude de bougie
Cette sensation
(Ah, sensation)
Entre nous est magnifique
Alors laisse l'amour
Nous transporter à travers les heures
Je ne me plaindrai pas
Parce que c'est le pouvoir de l'amour

Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez

Ah, bébé
Continue, continue

Brise le mépris ennemi
Eternel
(Ah, éternel)
Est l'amour qui brille dans ses yeux
Alors laisse l'amour
(Ah, laisse l'amour)
Nous transporter à travers les heures
Je ne me plaindrai pas
(Non, non)
Parce que ton amour est génial, génial

Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez

Superbe est l'émotion que je ressens maintenant
Je ne me plaindrai pas
La force est le pouvoir de l'amour

Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
(Ne t'arrêtes pas chérie)
Garde la même force, ne t'arrête pas
Ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assez
(Continue, chérie)
(Le pouvoir de l'amour)


2- ROCK WITH YOU

(Bouger avec toi)

Auteur-Compositeur: Rod Temperton
Producteur: Quincy Jones

Voix de fond: Michael Jackson

Girl, close your eyes
Let that rhythme get into you
Don't cry to fight it
There ain't nothin' that you can do
Relax your mind
Lay back and groove with mine
You got to feel that heat
And we can ride the boogie
Share that beat of love

 

I wanna rock with you (all night)
Dance you into day (sunlight)
I wanna rock with you (all night)
We're gonna rock the night away

 

Out on the floor
There ain't nobody there but us
Girl, when you dance
There's a magic that must be love
Just take it slow
'Cause we got so far to go
When you feel that heat
And we're gonna ride the boogie
Share that beat of love

 

I wanna rock with you (all night)
Dance you into day (sunlight)
I wanna rock with you (all night)
We're gonna rock the night away

 

And when the groove is dead and gone (yeah)
You know that love survives
So we can rock forever, on

 

I wanna rock with you
I wanna groove with you
I wanna rock with you
I wanna groove with you

 

I wanna rock (all night) with you girl (sunlight)
Rock with you, rock with you girl (yeah)
(all night)
Dance the night away

 

I wanna rock with you (yeah) (all night)
Rock with you into day (sunlight)
I wanna rock with you (all night)
Rock the night away
Feel the heat feel the heat
Rock you into day (sunlight)
I wanna rock
Rock the night away

Chérie, ferme les yeux
Laisse le rythme s'imprégner en toi
N'essaie pas de l'en empêcher
Tu ne peux rien y faire
Détends ton esprit
Allonge-toi et grooves avec moi
Tu dois sentir cette chaleur
Et on va suivre le rythme ensemble
Partager ce battement d'amour

Je veux bouger avec toi
(Toute la nuit)
Dancer avec toi jusqu'au matin
(Jusqu'à la lueur du jour)
Je veux bouger avec toi
(Toute la nuit)
Nous allons bouger jusqu'à ce que la nuit ne soit plus là

Sur la piste
Il n'y a personne d'autre que nous
Chérie, quand tu danses
Il y a de la magie qui doit être de l'amour
Vas-y doucement
Parce qu'on a encore très loin à aller
Quand tu sens cette chaleur
Et on va suivre le rythme ensemble
Partager ce tempo d'amour

Je veux bouger avec toi
(Toute la nuit)
Dancer avec toi jusqu'au matin
(Jusqu'à la lueur du jour)
Je veux bouger avec toi
(Toute la nuit)
Nous allons bouger jusqu'à ce que la nuit ne soit plus là

Et même quand le groove est mort et oublié
Tu sais que l'amour survit
Pour qu'on puisse bouger pour toujours

Je veux bouger avec toi
Je veux groover avec toi
(Je veux bouger avec toi)
(Je veux groover avec toi)
Je veux te bouger
(Toute la nuit)
Avec toi, chérie
(Jusqu'à la lueur du jour)
Bouger avec toi
Bouger avec toi
(Toute la nuit)
Danser jusqu'à ce que la nuit ne sois plus là


3- WORKING DAY AND NIGHT

(Travailler jour et nuit )

Auteur-compositeur: Michael Jackson
Producteur: Quincy Jones
Co-Producteur: Michael Jackson

Voix de fond: Michael Jackson

Ooh my honey
You got me workin' day and night
Ooh my sugar
You got me workin' day and night

 

Scratch my shoulder
It's aching, make it feel alright
When this is over
Lovin' you will be so right

 

I often wonder if lovin' you
Will be tonight
But what is love girl
If I'm always out of sight (ooh)

 

(That's why)
You got me workin' day and night
And I'll be workin'
From sun up to midnight

 

You got me workin', workin' day and night
You got me workin, workin' day and night
You got me workin', workin' day and night
You got me workin', workin' day and night

 

You say that workin'
Is what a man's supposed to do
And I say it ain't right
If I can't give sweet love to you
(Ah)

 

I'm tired of thinkin'
Of what my life's supposed to be (well)
Soon enough darlin'
This love will be reality (ah ah)

 

How can you live girl
'Cause love for us was meant to be (well)
Then you must be seein'
Some other guy instead of me (ooh)

 

(That's why)
You got me workin' day and night
And I'll be workinÕ
From sun up to midnight

 

You got me workin', workin' day and night (hold on)
You got me workin', workin' day and night (I'm so tired, tired now)
You got me workin', workin' day and night (hold on)
You got me workin', workin' day and night (hoo, hoo, hoo)

 

You say that workin'
Is what a man's supposed to do
And I say it ain't right
If I can't give sweet love to you (well, ah)

 

How can you live girl
'Cause love for us was meant to be (well, ah)
Then you must be seein' (woo)
Some other guy instead of me (ooh)

 

(That's why)
You got me workin' day and night (I don't understand it)
And I'll be workin'
From sun up to midnight

 

You got me workin', workin' day and night
(Repeat & adlib to fade)

Oh, ma douce
Tu me fais travailler jour et nuit
Oh, mon sucre d'orge
Tu me fais travailler jour et nuit

Gratte-moi l'épaule
Elle me fait mal
Apaise-la
Quand ça sera fini
Je prendrai tellement de plaisir à t'aimer

Je me demande souvent
Si je pourrai t'aimer ce soir
Mais qu'est-ce que l'amour, bébé
Si je ne suis jamais là

Parce que tu me fais travailler jour et nuit
Et je travaillerai
Du lever du soleil jusqu'à minuit

(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)
Si dur
(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)

Tu dis que travailler
C'est ce qu'un homme est sensé faire
Et moi je dis à quoi bon
Si je ne peux même pas te donner de la tendresse

J'en ai marre de penser
A ce que ma vie devrait être, eh bien
Très bientôt chérie
Cet amour deviendra réalité

Comment peux-tu supporter ça, chérie
Nous devrions nous aimer, eh bien
Tu dois sûrement voir
Un autre mec que moi

Parce que tu me fais travailler jour et nuit
Et je travaillerai
Du lever du soleil jusqu'à minuit

(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)
Attends
(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)
Je suis si fatigué à présent
(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)
Attends
(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)


Tu dis que travailler
C'est ce qu'un homme est sensé faire
Et moi je dis à quoi bon
Si je ne peux même pas te donner de la tendresse

Comment arrives-tu à supporter ça, chérie
Nous devrions nous aimer, eh bien
Tu dois sûrement voir
Un autre mec que moi

Voilà pourquoi
(Tu me fais travailler jour et nuit)
Je ne veux plus me laisser faire
(Et je travaillerai)
(Du lever du jour jusqu'à minuit)

(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)
Attends
(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)
Je suis si fatigué à présent
(Tu me fais travailler)
Dur
(Travailler jour et nuit)
Dur
(Tu me fais travailler)
(Travailler jour et nuit)

Reprends-le, bébé
Reprends-le
Chérie
Dur
Je suis si fatigué à présent
Comment je peux te le donner
En faisant ce que tu fais, chérie


4- GET ON THE FLOOR

(Va sur la piste de danse )

Ecrit par Michael Jackson et Louis Johnson

Co-Produit par Michael Jackson
Voix de fond: Michael Jackson
Voix de fond additionnelles par Jim Gilstrap, Augie Johnson, Mortinette Jenkins, Paulette Mc Williams et Zedric Williams

 

Ah get on the floor and dance
Ah, on the floor and dance

 

So get on the floor
And dance with me
I love the way you shake your thing
Especially


There's a chance for dancin'
All night long
There's a chance for groovin'
And it will be soothing
With a song


Then why don't you just
Dance across the floor
'Cause there's a chance for chances
And the chance is choosin'
And I sure would like just to groove with you


So get on the floor
And dance with me
I love the way you shake your thing
Especially
So get on the floor
And dance with me
I love the way you shake that thing (girl)
Especially


No need for rejection
Determined to be
Gonna groove gonna move ya
Gonna say things to ya
Just wait and see


Then why don't you
Just dance across the floor
'Cause there's a chance for choices
And it's you I'm choosinÕ
And I sure would like just to groove with you


So get on the floor
And dance with me
I love the way you shake your thing
Especially


Chant: Get up won't you g'on get down
Shake your body won't you g'on get down
Get up won't you g'on get down
Shake your body won't you g'on get down


So get on the floor
And dance with me
I love the way you shake your thing
Especially
So get on the floor
And dance with me
I love the way you shake that thing (girl)
Especially


Chant: Get up won't you g'on get down
Shake your body won't you g'on get down
Get up won't you g'on get down
Shake your body won't you g'on get down
(Repeat until adlib to fade)

Ah, sur la piste et danse
Ah, sur la piste et danse

Va sur la piste
Et danses avec moi
J'adore ta manière de te remuer
Tout particulièrement

On a l'occasion de danser
Toute la nuit
On a l'occasion de groover
Et ça sera apaisant avec une chanson

Alors pourquoi tu ne
Danses pas sur toute la piste
Parce qu'il y a une chance pour toute occasion
Et la chance choisit
Et j'aimerais vraiment groover avec toi

Alors viens sur la piste
Et danse avec moi
J'adore ta manière de te remuer
Tout particulièrement
Alors viens sur la piste
Et danse avec moi
J'adore ta manière de te remuer chérie
Tout particulièrement

Tu ne peux pas refuser
Je suis déterminé
On va groover, on va bouger
Je te dirai des choses
Tu vas voir

Alors pourquoi tu ne
Danses pas sur toute la piste
Parce qu'il y a une chance pour tout choix
Et c'est toi que je choisis
Et j'aimerais vraiment groover avec toi

Alors viens sur la piste
Et danse avec moi
J'adore ta manière de te remuer
Tout particulièrement

Lève-toi, ne t'arrète pas
Remue ton corps, ne t'arrète pas
Lève-toi ne t'arrète pas
Remue ton corps, ne t'arrète pas

Alors viens sur la piste
Et danse avec moi
J'adore ta manière de te remuer
Tout particulièrement


5- OFF THE WALL

(Hors Norme)

Ecrit par Rod Temperton

Producteur: Quincy Jones

Voix de fond: Michael Jackson

When the world is on your shoulder
Gotta straighten up your act and boogie down
If you can't hang with the feelin'
Then there ain't no room for you this part of town
'Cause we're the party people night and day
Livin' crazy that's the only way

 

So tonight gotta leave that nine to five upon the shelf
And just enjoy yourself
Groove, let the madness in the music get to you
Life ain't so bad at all
If you live it off the wall
Life ain't so bad at all (live life off the wall)
Live your life off the wall (live it off the wall)

 

You can shout out all you want to
'Cause there ain't no sin in folks all getting loud
If you take the chance and do it
There there ain't no one who's gonna put you down
'Cause we're the party people night and day
Livin' crazy that's the only way

 

So tonight gotta leave that nine to five upon the shelf
And just enjoy yourself
C'mon and groove, and let the madness in the music get to you
Life ain't so bad at all
If you live it off the wall
Life ain't so bad at all (live life off the wall)
Live your life off the wall (live it off the wall)

 

Do what you want to do
There ain't no rules it's up to you (ain't no rules it's all up to you)
It's time to come alive
And party on right through the night (all right)

 

Gotta hide your inhibitions
Gotta let that fool loose deep inside your soul
Want to see an exhibition
Better do it now before you get too old
'Cause we're the party people night and day
Livin' crazy that's the only way

 

So tonight gotta leave that nine to five upon the shelf
And just enjoy ourselves/yourself
C'mon and groove (yeah) let the madness in the music get to you
Life ain't so bad at all
If you live it off the wall
Life ain't so bad at all (live life off the wall)
Live your life off the wall (live it off the wall)

 

So tonight gotta leave that nine to five upon the shelf
And just enjoy yourself
C'mon and groove (yeah) and let the madness in the music get to you
Life ain't so bad at all
If you live it off the wall
(Repeat to fade)

Quand tu as le monde sur les épaules
Reprend-toi et bouge
Si tu ne peux pas supporter la sensation
C'est qu'il n'y a pas de place pour toi dans cette partie de la ville
Parce que nous on fait la fête nuit et jour
Vivre comme des fous
C'est le seul moyen

Alors ce soir
Tu dois laisser ton travail là où il est
Et t'amuser
Groove
Laisse la folie de la musique venir à toi
La vie n'est pas si mal
Si tu la vis hors des normes
(La vie n'est pas si mal)
Vis la vie hors des normes
Vis ta vie hors des normes
(Vis-là hors des normes)

Tu peux crier autant que tu veux
Parce qu'il n'y a pas de pêché dans ceux qui crient
Si tu prends cette chance et que tu le fais
Alors personne ne viendra te descendre
Parce que nous on fait la fête nuit et jour
Vivre comme des fous
C'est le seul moyen

Alors ce soir
Tu dois laisser ton travail là où il est
Et t'amuser
Alors viens et groove
(Groove)
Laisse la folie de la musique venir à toi
La vie n'est pas si mal
Si tu la vis hors des normes
(La vie n'est pas si mal)
Vis la vie hors des normes
Vis ta vie hors des normes
(Vis-là hors des normes)

Fais ce que tu veux
Il n'y a pas de règles, c'est toi qui décides
(Pas de règles, c'est toi qui décides)
Il est temps que tu vives
Et que tu fasses la fête toute la nuit
(Très bien)

Cache tes inhibitions
Du dois laisser l'idiot au fond de ton âme se libérer
Tu veux voir une exposition
Mieux vaut le faire maintenant avant que tu ne sois trop vieux
Parce que nous on fait la fête nuit et jour
Vivre comme des fous
C'est le seul moyen

Alors ce soir
Tu dois laisser ton travail là où il est
Et t'amuser
Alors viens et groove
(Groove)
Laisse la folie de la musique venir à toi
La vie n'est pas si mal
Si tu la vis hors des normes
(La vie n'est pas si mal)
Vis la vie hors des normes
(Vis ta vie hors des normes)

Alors ce soir
Tu dois laisser ton travail là où il est
Et t'amuser
Viens et groove
Laisse la folie de la musique venir à toi
La vie n'est pas si mal
Si tu la vis hors des normes

Ce soir
(Vis-là hors des normes)
Tu dois laisser ton travail là où il est
(La vie n'est pas si mal)
(Vis-là hors des normes)
Et amuse-toi
Groove
Laisse la folie de la musique venir à toi
La vie n'est pas si mal
Tu veux vivre
(Ce soir)
(Tu dois laisser ton travail là où il est)
Ton travail


6- GIRLFRIEND

(Chérie)

Ecrit par Paul McCartney
Voix de fond: Michael Jackson

Girlfriend
I'm gonna tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what you do to me
Late at night when the wind is free

 

Girlfriend
I'm gonna show your boyfriend (yeah)
Show him (woo hoo)
The letters I've been savin' (yeah)
Show him how you feel inside
An' how love could not be denied (oh no)


We're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do, etc.


Girlfriend
You better tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what he needs to know
Or he may never let you go


Yeah we're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do ...... ad lib to fade

Chérie
Je vais dire à ton petit ami, ouais
Je vais lui dire
Exactement tout ce qu'on fait, ouais
Lui dire ce que tu me fais
Tard le soir quand le vent souffle

Chérie
Je vais montrer à ton petit ami, ouais
Lui montrer
Les lettres que j'ai gardées, ouais
Lui montrer ce que tu ressens
Et à quel point notre amour ne peut pas être renié, oh non

On va devoir lui dire
Que tu ne peux être que ma petit amie

On va devoir lui dire
Que tu ne peux être que ma petit amie

Chérie
Tu as intérêt de dire à ton petit ami, ouais
Lui dire
Ce qu'on fait exactement, ouais
Lui dire ce qu'il doit savoir
Ou il ne te laissera peut-être jamais partir

Ouais, on va devoir lui dire
Que tu ne peux être que ma petit amie


7- SHE'S OUT OF MY LIFE

(Elle est sortie de ma vie)

Ecrit par Tom Bahler
Voix de fond: Michael Jackson

She's out of my life
She's out of my life
And I don't know whether to laugh or cry
I don't know whether to live or die
And it cuts like a knife
She's out of my life

 

It's out of my hands
It's out of my hands
To think for two years she was here
And I took her for granted I was so cavalier
Now the way that it stands
She's out of my hands


So I've learned that love's not possession
And I've learned that love won't wait
Now I've learned that love needs expression
But I learned too late


She's out of my life
She's out of my life
Damned indecision and cursed pride
Kept my love for her locked deep inside
And it cuts like a knife
She's out of my life

Elle est sortie de ma vie
Elle est sortie de ma vie
Et je ne sais pas si je dois rire ou pleurer
Et je ne sais pas si je dois vivre ou mourir
Et ça coupe comme un couteau
Elle est sortie de ma vie

Je n'y peux plus rien
Je n'y peux plus rien
Dire qu'elle était là pendant deux ans
Et je trouvais ça normal
J'étais tellement cavalier
Quand j'y pense
Je n'y peux plus rien

J'ai appris que l'amour ce n'est pas la possession
Et j'ai appris que l'amour n'attend pas
Et j'ai appris que l'amour a besoin d'expression
Mais j'ai appris trop tard

Et elle est sortie de ma vie
Elle est sortie de ma vie
Foutue indécision
Et maudite fierté
J'ai gardé mon amour pour elle
Enfermé à l'intérieur de moi
Et ça coupe comme un couteau
Elle est sortie de ma vie


8- I CAN'T HELP IT

(Je n'y peux rien)

Ecrit par Stevie Wonder et Susaye Greene

Producteur: Quincy Jones

Looking in my mirror
Took me by surprise
I can't help but see you
Running often through my mind

 

Helpless like a baby
Sensual disguise

 

I can't help but love you
It gets better all the time

 

I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no

 

I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no

 

Love to run my fingers
Softly while you sigh
Love came and possessed you
Bringing sparkles to your eyes

 

Like a trip to heaven
Heaven is the prize
I'm so glad I found you
You're an angel in disguise

 

I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no
(repeat to fade)

En me regardant dans le miroir
Ca m'a surpris
Je ne peux m'empêcher de te voir
Souvent courir à travers mon esprit

Sans défense comme un bébé
Déguisement sensuel
Je ne peux m'empêcher de t'aimer
C'est de mieux en mieux tout le temps

Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, même si je le pouvais
Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, non

Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, même si je le pouvais
Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, non

J'adore faire glisser mes doigts sur toi
Doucement pendant que tu soupires
L'amour est venu te posséder
Il te fait scintiller les yeux

Comme un voyage au paradis
Le paradis est la récompense
Et je suis si heureux de t'avoir trouvée, chérie
Tu es un ange déguisé

Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, même si je le pouvais
Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, non

Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, même si je le pouvais
Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, non

Et je suis si heureux de t'avoir trouvée, chérie
Tu es un ange déguisé

Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, même si je le pouvais
Je n'y peux rien, si je le voulais
Je n'y pourrais rien, non


9- IT'S THE FALLING IN LOVE

(C'est de tomber amoureux)

Ecrit par Carole Bayer Sager et David Foster
Voix de fond: Michael Jackson

You're not like anybody I ever knew
But that don't mean that I don't know where we are
And though I find myself attracted to you
This time I'm trying not to go too far, 'cause

No matter how it starts it ends the same
Someone's always doing someone more
Trading in the passion for that taste of pain
It's only gonna happen again


It's the fallin' in love that's makin' me high
It's the being in love that makes me cry cry cry
It's the fallin' in love that's makin' me high
It's the being in love that makes me cry cry cry
All night .... all night


And though I'm trying not to look in your eyes
Each time I do they kind of burn right through me
Don't want to lay down in a bed full of lies
And yet my heart is saying come and do me
Now we're just a web of mystery
A possibility of more to come
I'd rather leave the fantasy of what might be
But here I go falling again


It's the fallin' in love that's makin' me high
It's the being in love that makes be cry cry cry
It's the fallin' in love that's makin' me high
It's the being in love that makes me cry cry cry
It's the fallin' in love that's makin' me high
It's the being in love that makes me cry cry cry
It's the fallin' in love that's makin' me high
It's the being in love that makes me cry cry cry
Over you .... over you (all night)
(You got me fallin' in love, fallin' in love)
It's the fallin' in love that's makin' me high
It's the being in love that makes me cry cry cry ...etc.

C'est de tomber amoureux
Qui me fait perdre la tête
C'est d'être amoureux
Qui me fait pleurer, pleurer, pleurer
Tu me fais tomber amoureux
Tu me fais tomber amoureux

Tu n'es comme personne que j'ai jamais connue
Mais ça ne veut pas dire que je ne sais pas ce qu'on fait
Et bien que tu m'attires
Cette fois j'essaie de ne pas aller trop loin
Parce que quel que soit le début, la fin est la même
Quelqu'un piège toujours quelqu'un de plus
Echanger la passion pour ce goût de douleur
C'est encore comme ça que ça va se passer

C'est de tomber amoureux
Qui me fait perdre la tête
C'est d'être amoureux
Qui me fait pleurer, pleurer, pleurer
C'est de tomber amoureux
Qui me fait perdre la tête
C'est d'être amoureux
Qui me fait pleurer, pleurer, pleurer
Toute la nuit, toute la nuit

Et bien que j'essaie de ne pas te regarder dans les yeux
A chaque fois que je le fais ils brûlent à travers moi
Je ne veux pas m'allonger dans un lit rempli de mensonges
Et pourtant mon coeur dit, 'Viens me prendre'
Nous ne sommes qu'une toile de mystère
La possibilité qu'il y ait plus
Je préférerais laisser le rêve de ce qui pourrait se passer
Mais voilà que je tombe encore une fois

C'est de tomber amoureux
Qui me fait perdre la tête
C'est d'être amoureux
Qui me fait pleurer, pleurer, pleurer
C'est de tomber amoureux
Qui me fait perdre la tête
C'est d'être amoureux
Qui me fait pleurer, pleurer, pleurer

Toute la nuit
C'est de tomber amoureux
Tu me fais tomber amoureux
Tu me fais tomber amoureux

C'est de tomber amoureux
Qui me fait perdre la tête
C'est d'être amoureux
Qui me fait pleurer, pleurer, pleurer
C'est de tomber amoureux
Qui me fait perdre la tête
C'est d'être amoureux
Qui me fait pleurer, pleurer, pleurer

Je tombe amoureux


10 - BURN THIS DISCO OUT

(Brûler cette discothèque)

Ecrit par Rod Temperton
Voix de fond: Michael Jackson

There's a steam beat
And it's comin' after you
You can take it
If you only let your feelings through

 

So D.J. spin the sounds
There ain't no way that you're gonna
Let us down
Gonna dance 'til we burn this disco out

 

Groove all night
Keep the boogie alright
Get that sound
Everybody just get on down

 

Got a hot foot
Better freak across the floor
Join the party
And we'll keep you movin', that's for sure

 

So D.J. spin the sounds
There ain't no way that you're gonna
Let us down
Gonna dance 'til we burn this disco out

 

Groove all night
Keep the boogie alright
Get that sound
Everybody just get on down

 

Once you get the beat inside your feet
There ain't no way to stop you movin' good
Now the weekend's come it's time for fun
You got to groove just like you know you should

 

People now
Are you ready
Won't you rock across the room
Got a feelin'
That we're gonna raise the roof off soon

 

So D.J. spin the sounds
There ain't no way that you're gonna
Let us down
Gonna dance 'til we burn this disco out

 

Groove all night
Keep the boogie alright (groove on)
Get that sound
Everybody just get on down

 

So D.J. spin the sounds
There ain't no way that you're gonna
Let us down
Gonna dance 'til we burn this disco out

 

Groove all night
Keep the boogie alright (groove on)
Get that sound
Everybody just get on down

 

Gonna dance, gonna shout
Gonna burn this disco out
(adlib to fade)

Il y'a un tempo enflammé
Et ça te court après
Tu peux le prendre
Si seulement tu laisses passer tes sentiments

Alors DJ fais tourner le son
En aucun cas
Tu ne nous laisseras tomber
On va danser jusqu'à ce qu'on brûle cette discothèque

Groove toute la nuit
Il faut que le boogie soit génial
Ecoute le son
Que tout le monde aille sur la piste

Tu danses à toute allure
Déchaîne-toi sur la piste
Viens à la fête
Et on te fera bouger
Ca c'est sûr

Alors DJ fais tourner le son
En aucun cas
Tu ne nous feras nous asseoir
On va danser jusqu'à ce qu'on brûle cette discothèque

Groove toute la nuit
Il faut que le boogie soit génial
Ecoute le son
Que tout le monde aille sur la piste

Une fois que tu as le tempo dans les pieds
On ne peut pas t'arrêter de te déhancher
Maintenant que c'est le week-end, il est temps de s'amuser
Tu dois groover comme si c'était obligatoire

Tout le monde maintenant
Etes-vous prêts
Allez bouger dans toute la pièce
J'ai l'impression
Qu'on va bientôt faire voler le toit

Alors DJ fais tourner le son
En aucun cas
Tu ne nous feras nous asseoir
On va danser jusqu'à ce qu'on brûle cette discothèque

Groove toute la nuit
Il faut que le boogie soit génial
Ecoute le son
Que tout le monde aille sur la piste

Alors DJ fais tourner le son
En aucun cas
Tu ne nous feras nous asseoir
On va danser jusqu'à ce qu'on brûle cette discothèque

Groove toute la nuit
Il faut que le boogie soit génial
Ecoute le son
Que tout le monde aille sur la piste

On va danser, on va crier
On va brûler cette discothèque